Перевод "what's the difference" на русский
Произношение what's the difference (yотс зе дифронс) :
wˌɒts ðə dˈɪfɹəns
yотс зе дифронс транскрипция – 30 результатов перевода
- I keep telling you I don't remember.
What's the difference?
It's just a stupid movie I saw.
Я же говорю, не помню.
Какая разница?
Я просто смотрел глупое кино.
Скопировать
He absolutely adores the tune.
What's the difference?
It's silly that he likes such an old tune.
Он обожает эту мелодию.
Да при чем тут...
Как-то это глупо, что он любит такую старую мелодию.
Скопировать
- Now, listen, Doc...
Oh, what's the difference anyway?
She's gone away.
- Док, теперь послушай...
- А, какая разница?
Она ушла.
Скопировать
I would!
What's the difference who you marry?
So long as he's a Southerner.
Буду!
Неважно, кто станет твоим мужем.
Лишь бы это был южанин.
Скопировать
Ale!
- What's the difference?
- Between beer and ale? - Yes.
- Пивом?
Элем! - Есть разница?
-Между пивом и элем?
Скопировать
Only two then.
What's the difference?
We have to give the police...
Тогда только два.
Какая разница?
Нам нужно выдать полиции человека.
Скопировать
I can hear you very well if you speak in a normal tone of voice.
What's the difference between giving me a bracelet or giving someone $100,000 for a statue you'll keep
You never really gave me anything that you care about.
Говори нормально, я тебя прекрасно слышу.
Какая разница: подарить мне браслет или отдать за статую, которая так и простоит не распакованная.
Это просто деньги. Они ничего не значат.
Скопировать
I've gotta be at the hospital in the morning.
- Oh, what's the difference?
- This is a wedding celebration.
- С утра я должен быть в госпитале.
- Какая разница?
Это ведь празднование свадьбы.
Скопировать
I was dreaming.
What's the difference?
There's a huge difference, my dear doctor.
Я видел сон.
Какая разница?
Разница огромная, мой дорогой доктор.
Скопировать
Life's nothing... my life, anybody's life.
What's the difference what happens to a lot of rats... caught in a trap...
what they do, how they act?
Жизнь - ничто, и неважно, моя это жизнь или чужая.
Какая разница, что случается с большинством крыс.
Попав в ловушку, что они делают, как поступают?
Скопировать
Sure I do, Mickey.
But what's the difference now?
Now, listen, Smirnov...
Конечно, Микки.
Но какая теперь разница?
Послушайте, Смирнов...
Скопировать
Must be one of those towns across the drink.
What's the difference?
It says there he's dead.
Должно быть, один из городов по ту сторону океана.
Какая разница?
Здесь сказано, что он мертв.
Скопировать
Why don't you send it?
What's the difference?
I'll do no such thing.
Почему бы ее не отправить?
Какая разница?
Не думаю.
Скопировать
- Hey, watch...
What's the difference?
Your father doesn't care about me.
Я мужчина!
- Эй, смотри... Какая разница?
Твоему отцу на меня всё равно наплевать.
Скопировать
A little expensive.
I have orgasms anyway, what's the difference what kind of tits you have?
What's that got to do with it?
- Дороговато конечно.
- А я всё равно кончаю. И размер груди тут совершенно неважен.
И как ты этого добиваешься?
Скопировать
Why didn't you shoot that time?
What's the difference, anyway? Between you and me?
Aren't you human, after all? !
Почему ты тогда не выстрелил?
И вообще, какая разница между тобой и мной?
Всё-таки, разве ты не человек?
Скопировать
I gave you dishwashing soap!
Washing cup, head or bottom, what's the difference?
Now what do you want?
Я дал вам мыло для мытья посуды.
Чашка, голова или задница, какая разница?
Так чего ты хочешь?
Скопировать
Don't see the difference.
Effeminate man of our time or manly - what's the difference?
Well how's one better than the other?
Не вижу разницы.
Женственный мужчина нашего времени, мужественный - какая разница?
Ну чем одно лучше другого?
Скопировать
If you want to cheat and be pulled I'm not prepared to...
Oh look, what's the difference between being pushed or pulled.
We were pushed for nearly half a mile.
Если ты хочешь обманывать буксировкой...
- А какая разница между буксировкой и толканием?
Нас толкнули почти полмили.
Скопировать
What's all this crap?
What's the difference?
You don't want us?
Для чего столько ссор?
Есть в этом смысл?
Почему вы нас отвергаете?
Скопировать
- Or Scunthorpe.
Now, what's the difference between a hydrogen atom and a grand piano?
- Jeremy got there first.
- Да, спасибо тебе большое.
В чем разница между атомом водорода и роялем? - Джереми был первым.
- Ну, в размере. - В форме.
Скопировать
- I didn't know that.
Stammered, stutter, what's the difference?
Couldn't understand a damn thing he said.
- Я не знала.
- Не заикался, запинался.
Да всё едино.
Скопировать
It's our turn, Frank.
Black, White, what's the difference, Nat?
Until we get that fucking canal dredged, we're all niggers, pardon my French.
Наша очередь, Фрэнк.
Нэт, черный, белый, какая разница?
До тех пор, пока канал не углубят, мы все тут ниггеры, прости мой французский.
Скопировать
I am an urban informant. I am not a snitch.
- Come on, Huggy, what's the difference?
- A snitch wears a wire.
Я городской осведомитель, а не подсада!
- А в чём разница?
- Подсада носит микрофон.
Скопировать
-Not that milk. That milk.
-What's the difference?
-That's Dairy Farm.
ДЖЕЙК Не такое.
ЧАРЛИ А какая разница?
ДЖЕЙК Это 'Веселая корова'. А мы пьём 'Веселую буренку'.
Скопировать
Ultimate Spiderman or regular Spiderman?
- What's the difference?
- See, I'll have to teach you everything.
Альтимэйт Спайдермен или обычный Спайдермен?
-А какая разница?
-Видишь, всему тебя приходится учить.
Скопировать
But, Lance, if you think he is wild...
Oh, what's the difference, Sal?
He's got four legs, hasn't he?
Но, Ланс, если вы думаете, что он дикий ...
А, какая разница, Сэл?
У него четыре ноги, не так ли?
Скопировать
Bull's-eye in the well.
What's the difference?
No difference.
Прямое попадание.
Какая разница?
Никакой.
Скопировать
News is what happens.
What's the difference whether it happens 50 years ago or tomorrow?
You mean, Will happen tomorrow.
Новости – это то, что происходит.
Какая разница, случилось это 50 лет назад или завтра?
Вы хотели сказать, случится завтра.
Скопировать
What's the difference?
What's the difference?
Saying it with flowers, Morry?
Какая разница?
Какая разница?
Говоришь с цветами, Морри?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов what's the difference (yотс зе дифронс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы what's the difference для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yотс зе дифронс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение